第154章 是洋葱,我加了洋葱
推荐阅读:大明流匪、北宋:从宋仁宗的儿子开始、从宠物店开始、神秘复苏:红白双煞、战锤:帝皇的渡鸦使者、玄幻:诸天最强系统、一人之下,小巫祝只想收集精灵、我们末日玩家是这样的、木叶:准备叛逃,系统来了、精灵之草系为王、
入夜,湖水上的凉风袭来,吹开窗帘。</br> 但是,吹不走松坂庆子爬满心头的燥热,她一想到第一次访华就差点出糗,坐立难安。</br> 都是因为那个男人!</br> 每每想到这里,松坂庆子总会不自禁地想到方言,甩了甩头,余光瞥向窗外的中心湖。</br> 穿上外套走出门,准备去湖边散散心。</br> 就在此时,走廊里传来一阵接一阵的议论声,顺着声音看去,小会客厅里,灯光如昼,人影攒动,松坂庆子好奇地凑了过去。</br> “庆子酱!”</br> 粟原小卷冲她招了招手。</br> 松坂庆子走了过去,“为什么这么热闹?”</br> 粟原小卷回答:“铃木部长的女儿翻译了一部作品,他希望让代表团的评论家、编辑、记者他们点评一下,指出不足。”</br> 松坂庆子站在外围,往里望去,几份稿纸在人群中竞相传阅,心里生出了好奇:</br> “看上去很不错。”</br> “翻译的是方君的。”</br> 粟原小卷特意强调了遍,“就是之前我们在欢迎会上遇到的那位作家。”</br> 松坂庆子眨了眨眼,又是这个方言?</br> 视线当中,正在看的人捧着,一言不发,已经看完的嗓门洪亮,已经讨论起来。</br> “从现实的平民生活和大自然中发掘出诗与美,文风平淡自然,清新淡雅,情感含蓄,但浓烈炽热,作者写得好,译者翻得也好。”</br> “特别是其中的俳句之美,就连我们国内新近的文学作品里,也已经不多见了。”</br> “没错!比如这句,足下小草复萌发,无限天地行将绿。”</br> “还有这句,曼珠沙华开簇簇,正是吾身安睡处。”念完以后,众人纷纷看向铃木洋子。</br> “洋子,华夏也有彼岸花?”</br> “嗨!”</br> 铃木洋子解释说彼岸花分布在滇南、湘西、闵建等地,方言就是在湘西见到此花。</br> 铃木俊次郎看着女儿从容地回答长辈们的抛出问题,满脸骄傲,露出慈父般的笑容。</br> “这主要归功于方老师。”</br> 铃木洋子语气认真道:“他是华夏很有名的诗人,原著本身写得就非常有韵味,我只是站在他的肩膀上,稍微做了一些工作而已。”</br> 此话一出,更刺激了正在排队的众人。</br> 铃木俊次郎感慨道:“方君的,让我不禁想到最近文学界里冒出的一个新人。”</br> 所有人静静地听着他说出“村上春树。”</br> “是村上君啊!”</br> 知情人纷纷把目光投向《早稻田文学》的副主编,村上春树如今就在他手下当编辑。</br> 铃木俊次郎点头,“让我想起了他那部获得群像新人文学奖的作品,《且听风吟》。”</br> 铃木洋子看着众人讨论起这本书的内容。</br> 跟《那山那人那狗》蕴藏的华夏诗性散文韵味不同,村上春树借鉴了美国简洁明快的风格。</br> 写的是战后的日本经济进入高速发展,旧的价值观崩塌,新的价值观形成过程中,人与人之间的关系日渐冷漠,“孤独自闭”成为每个青年、尤其是都市群体无法逃避的生活状态。</br> 就像石块砸入水里,很快溅起水花。</br> 有关“父子关系”、“人情冷暖”、“日本社会”等话题,激起众人的讨论,当然,也有从文艺性角度出发,探讨里的独特韵味。</br> “拜托能让我看看吗?”</br> 松坂庆子拿到了一份誊抄稿,和粟原小卷分享着看,虽然没有完全看懂,但大受震撼。</br> 代表团当中,很快地掀起了一股讨论《那山那人那狗》的热潮,随着时间的推移,非但热情没有减退的痕迹,更是一直延续到了中日文学交流座谈会上。</br> 松坂庆子和粟原小卷出于对方言的好奇,也主动地出席旁听。</br> 不管是文学界、出版界,还是媒体界人士,都盛赞这部以清新的自然风光和质朴的真情实感感动了每一位读者,甚至产生了到湘西观光旅游的冲动。</br>
本文网址:http://www.5518a.com/xs/9/9660/6451308.html,手机用户请浏览:m.5518a.com享受更优质的阅读体验。
温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报